Про коммивояжера хорошо бы сохранить игру слов (понятий) - что-нибудь "да так, один коммивояжер, которому втюхали (который купился на) идею о том, что мать бывает только одна". Вы сами переводили? Хорошо:)
Да, вы правы, меняю.Прошу прощения, что долго не отвечала.
Отправить комментарий
2 коммент.:
Про коммивояжера хорошо бы сохранить игру слов (понятий) - что-нибудь "да так, один коммивояжер, которому втюхали (который купился на) идею о том, что мать бывает только одна".
Вы сами переводили? Хорошо:)
Да, вы правы, меняю.
Прошу прощения, что долго не отвечала.
Отправить комментарий